Anh chỉ quan tâm em (Wǒ zhī zài hū nǐ – 我只在乎你)

Phiên bản: Anh chỉ quan tâm em

Lời Việt: Trung Quân

Trình bày: Trung Quân

 

1. [F] Nếu như anh chẳng thể bên [C] em

[Dm] Anh chẳng biết anh sẽ ở [Am] đâu

[Bb] Mai sau kia rồi sẽ thế [F] nào

[Gm] Ai cho anh phút giây ngọt [C] ngào.

[F] Nếu như anh phải rời xa [C] em

[Dm] Khó bước tiếp những ngày ấm [Am] êm

[Bb] Anh vẫn luôn tự thấy mơ [F] hồ

[Gm] Có hay không ân tình ngất [C] ngây?

 

ĐK:

Mặc cho năm [F] tháng qua đi anh [Am] chỉ quan tâm mình [Dm] em [C]

Nguyện xin [F] sống nương theo từng [Am] nhịp hơi thở của [Dm] em [C]

Đời dài [Bb] bao lâu, [F]

Tìm được người ta [A7] sẽ đánh đổi cuộc [Dm] đời

Dù phải [Gm] biến tan anh chẳng [Bb] tiếc phút giây gần [C] em. [A7]

Thế nên [Dm] rằng, người yêu [Am] hỡi

Đừng [C] bắt anh phải xa [Dm] rời [C]

Vì trong tim [Dm] anh chỉ có rung động [Gm] dành cho [C] em, mỗi [F] em.

 

2. [F] Nếu như có một ngày không [C] xa

[Dm] Khi nước mắt không thể giấu [Am] đi

[Bb] Kiếp sống này sẽ rất [F] buồn

[Gm] Là khi em bước đi xa [C] vời.

[F] Kỷ niệm chỉ là ngày hôm [C] qua

[Dm] Với tương lai không thể siết [Am] tay

[Bb] Anh nghỉ mình sẽ sống [F] vội

[Gm] Với ký ức sót lại đánh [C] rơi.

-------------------

Phiên bản tiếng Quan Thoại (Madarin version)

Anh chỉ quan tâm em (Wǒ zhī zài hū nǐ - 我只在乎你)

Trình bày: Trương Bích Thần (Zhang Bi Chen - 张碧晨); Trương Lương Anh (Jane Zhang - 張靚穎)

 

1. 如果没有遇见你, 我将会是在哪里

[F] Rú guǒ méi yǒu yù jiàn [Am] nǐ, [Dm] wǒ jiāng huì shì zài nǎ [Am]

日子过得怎么样, 人生是否要珍惜

[Bb] Rì zi guò dé zěn me [F] yàng, [Dm] rén shēng shì fǒu yào zhēn [Gm]

也许认识某一人, 过着平凡的日子

[F] Yé xǔ rèn shí mǒu yì [Am] rén, [Dm] guò zhe píng fán de rì [Am] zi

不知道会不会, 也有爱情甜如蜜

[Bb] Bù zhī dào huì bu [F] huì, [Dm] yě yǒu ài qíng tián rú [Gm]

 

Chorus: 任时光匆匆流去, 我只在乎你

[C] Rèn shí guāng [F] cōng cōng liú qù, wǒ zhǐ zài hu [Dm]

心甘情愿感染你的气息

Xīn gān [F] qíng yuàn gán rǎn nǐ de qì [Dm]

人生几何能够得到知己

Rén shēng [Bb] jǐ hé néng gòu [Am] dé dào zhī [Dm]

失去生命的力量也不可惜

Shī qù [Gm] shēng mìng de lì liàng yě bù kě [C][A]

所以我求求你, 别让我离开你

Suó yǐ [Dm] wǒ qiú qiú [Am] nǐ, bié [F] ràng wǒ lí kāi [Dm]

除了你 我不能感到一丝丝情意

[F] Chú le nǐ [Am] wǒ bù néng gǎn dào [Dm] yì sī sī qíng [F]

 

2. 如果有那么一天, 你说即将要离去

[F] Rú guǒ yǒu nà me yì [Am] tiān, [Dm] nǐ shuō jí jiāng yào lí [Am]

我会迷失我自己, 在无边的人海里

[Bb] Wǒ huì mí shī wǒ zì [F] jǐ, [Dm] zài wú biān de rén hái [Gm]

不要什么诺言, 只要天天在一起

[F] Bú yào shén me nuò [Am] yán, [Dm] zhǐ yào tiān tiān zài yì [Am]

我不能只依靠片片回忆活下去

[Bb] Wǒ bù néng zhǐ yī [F] kào [Dm] piàn piàn huí yì huó xià [Gm]

--------------------

Phiên bản tiếng Nhật (Japanese)

Toki no nagare ni mi wo makase - 時の流れに身をまかせ)

Trình bày: 16) Đặng Lệ Quân (Teresa Teng - 鄧麗君)

 

1. もしも あなたと 逢えずにいたら

[F] Moshimo anata [Am] to, [Dm] aezuni ita-[Am] ra

わたしは何を してたでしょうか

[Bb] Watashi wa nani [F] wo, [Dm] seta deshou-[Gm] ka

平凡だけど 誰かを愛し

[F] Heibon dake-[Am] do, [Dm] dareka wo ai-[Am] shi

普通の暮らし してたでしょうか

[Bb] Futsuu no kura-[F] shi, [Dm] Seta deshou-[Gm] ka

 

Chorus1 : 時の流れに 身をまかせ

[C] Toki no [F] nagare ni mi wo maka-[Dm] se

あなたの色に 染められ

Ana-[F] ta no iro ni somera-[Dm] re

一度の人生 それさえ

Ichi-[Bb] do no jinse-[A] i soresa-[Dm] e

捨てることも かまわない

Sute-[Gm] ru koto mo kamawana-[C] i [A]

だから お願い そばに置いてね

Daka-[Dm] ra onegai so-[Am] ba ni [F] oite [Dm] ne

いまは あなたしか 愛せない

[F] Ima wa [Am] anata shika [Dm] aisena-[F] i

 

2. もしも あなたに 嫌われたなら

[F] Moshimo anata [Am] ni, [Dm] kirawaretana-[Am] ra

明日という日 失してしまうわ

[Bb] A *a to iu [F] hi, [Dm] naku *eshimau [Gm] wa

約束なんか いらないけれど

[F] Yakusoku nan-[Am] ka, [Dm] iranai kere-[Am] do

想い出だけじゃ 生きてゆけない

[Bb] Omoide dakej-[F] ya, [Dm] ikite yukena-[Gm] i

 

Chorus 2: 時の流れに 身をまかせ

[C] Toki no [F] nagare ni mi wo maka-[Dm] se

あなたの胸に より添い

Ana-[F] ta no mune ni yoriso-[Dm] i

綺麗になれた それだけで

Kire-[Bb] i ni nareta [A] soredake-[Dm] de

いのちさえも いらないわ

Ino-[Gm] chi sae mo iranai [C] wa [A]

だから お願い そばに置いてね

Daka-[Dm] ra onegai so-[Am] ba ni [F] oite [Dm] ne

いまは あなたしか 見えないの

[F] Ima wa [Am] anata shika [Dm] mienai [F] no

 

Chorus1 : 時の流れに 身をまかせ

[C] Toki no [F] nagare ni mi wo maka-[Dm] se

あなたの色に 染められ

Ana-[F] ta no iro ni somera-[Dm] re

一度の人生 それさえ

Ichi-[Bb] do no jinse-[A] i soresa-[Dm] e

捨てることも かまわない

Sute-[Gm] ru koto mo kamawana-[C] i [A]

だから お願い そばに置いてね

Daka-[Dm] ra onegai so-[Am] ba ni [F] oite [Dm] ne

いまは あなたしか 愛せない

[F] Ima wa [Am] anata shika [Dm] aisena-[F] i