Bên nhau đêm này (Dancin’ all night – ダンシング・オールナイト)

1. Chiều hoàng hôn buông [Am] xuống mái tóc em như [E] nhung huyền

[Dm] Đôi môi em thiết [E] tha với mắt em ngàn sao âu [Am] yếm

Vòng tay ai đưa lối dẫn dắt vào [Dm] những cơn mơ thần tiên

[E] Cơn mơ ngất ngây đến với em cùng [Am] bao ân tình

 

ĐK: [Am] Dancing all night, tiếng hát ai như [Dm] đón chào

[E] Dancing all night, bước chân nhịp [Am] nhàng êm ái

[Am] Dancing all night, ánh sáng đêm ôi [Dm] muôn ngàn màu

[E] Dancing all night, ấm với anh vòng [Am] tay ân tình

 

2. Nhịp chân ai đưa [Am] lối những bước chân nhẹ [E] trong mộng

[Dm] Đôi chân em thướt [E] tha với bao nhiêu gọi mời say [Am] đắm

Nhìn em trong khóe mắt ước muốn được [Dm] sống bao đêm cuồng say

[E] Đôi ta ngất ngay sánh bước mãi với [Am] nhau đêm nay

-----------------------

 

1. 甘い時 はずむ心

Amai to-[Am] ki hazumu ko-[E] koro

一夜のきらめきに 揺れる

[Dm] Hitoyo [E] no kirameki ni yure-[Am] ru

キャンドルがうるむ 瞳の中で

Kyandoru ga urumu [Dm] me no naka de

無邪気に 踊ってみせる

[E] Mujaki ni odotte [Am] miseru

 

Chorus:

Dancin' all night 言葉にすれば

[Am] Dancin'all night [E] Kotoba ni [Dm] sureba

Dancin' all night 嘘に染まる

[E] Dancin'all night Uso ni somaru

Dancin' all night このままずっと

[Am] Dancin'all night Kono mama [Dm] zutto

Dancin' all night 瞳を閉じて

[E] Dancin'all night Hitomi [Am] wo tojite

 

2. 独り言 吐息ひとつ

Hitorigo-[Am] to toiki hi-[Dm] totsu

それだけで 崩れてしまう

[E] Sore dake de kuzurete shimau

危な気な 恋と知らず

[Am] Abunage na koi to [Dm] shirazu

ぬくもりを手さぐりしてた

[E] Nukumori wo tesaguri [Am] shiteta

 

3. この店で 最後の夜を

[Am] Kono mise de saigo no yo-[E] ru wo

どちらからともなく そう決めて

[Dm] Dochira [E] kara tomo naku sou kime-[Am] te

想い出を なぞるように踊る

Omoide wo nazoru [Dm] you ni odoru

初めて会った 夜のように

[E] Hajimete atta yoru [Am] no you ni