Chuyện một loài hoa (Khúc ca bất hủ – Thiên cổ tuyệt xướng – Qiān gǔ jué chàng – 千古絕唱)

Phiên bản: Chuyện một loài hoa

Lời Việt: Minh Khang

Trình bày: Hà Phương

 

Intro: [G][Em][C]-[G][Em][D][G]-[C][D]-[Bm][Em]-[C][D][Em]

 

1. Một chuyện [G] tình ngàn năm trước

Chiều hoang [Em] vắng gió cuốn mưa phùn

Từng đàn [C] én vỗ cánh thướt tha [D] lượn bay

Nhìn dòng [Em] sông trôi theo phù vân

Lá vàng [Bm] rơi gió cuốn phương nào

Chuyện đôi [Am] ta ngỡ như trong thần [D7] tiên

 

2. Ngày qua [G] đi một người thiếu nữ

Tìm lời [Em] ru phía cuối chân trời

Mùa thu [C] tím đã hóa trái tim [D] thành hoa

Một loài [Em] hoa không tên ngày xưa

Đã thầm [Bm] yêu trót hứa

câu thề

Để hôm [D7] nay cuốn trôi theo [G] muộn phiền

TĐK: [Em] Rồi mùa [D] Thu đã [G] qua

Ngàn năm [Em] sau tương [C] phùng còn [D] nhớ không

Đêm [Em] nay tiếng [Bm] ai đàn [Em] nghe trầm ngân xót [C] xa

Nỗi buồn [Em] đau chìm [D] trong mờ [C] khuya ánh [D] trăng tàn

[G] Yêu làm chi để [D] cuối cùng biệt [Em] ly?

 

ĐK: Người con [G] gái khóc một [D] mình

Chờ hoàng [C] hôn khuất lấp mặt [D] trời

Hóa thân [Em] thành nụ hoa [D] trắng

Một loài [C] hoa mãi mãi lặng [D] buồn

Rồi một [G] hôm có một [D] người

Tìm lại [C] hoa hóa kiếp hôm [D] nào

Để đêm [Em] về làm cơn [D] gió

Trọn một [C] đời sẽ [D7] mãi [G] gần nhau

[Em][D][C]-[Em][D][Em]-[C][D]-[Bm][Em]-[C][D][Em]

--------------------

Phiên bản tiếng Quan Thoại (Mandarin version)

Khúc ca bất hủ - Thiên cổ tuyệt xướng - Qiān gǔ jué chàng - 千古絕唱

Trình bày: Bạch Tuyết (Bai Xue - 白雪)

孟姜女孟姜女哭长城哭长城

mèng jiāng nǚ mèng jiāng nǚ kū cháng chéng kū cháng chéng

千古绝唱千古绝唱谁人听谁人听

qiān gǔ jué chàng qiān gǔ jué chàng shuí rén tīng shuí rén tīng

梁山伯梁山伯祝英台祝英台

liáng shān bó liáng shān bó zhù yīng tái zhù yīng tái

千古绝唱千古绝唱唱到今

qiān gǔ jué chàng qiān gǔ jué chàng chàng dào jīn

 

Intro: [G][Em][C]-[G][Em][D][G]-[C][D]-[Bm][Em]-[C][D][Em]

 

1. 人生自古谁无情

[G] rén shēng zì gǔ shuí wú qíng

情到深处天地动

qíng dào [Em] shēn chǔ tiān dì dòng

人间多少绝唱千古颂

rén jiān [C] duō shǎo jué chàng qiān [D] gǔ sòng

莺莺张生红娘子

yīng yīng [Em] zhāng shēng hóng niáng zǐ

十娘怒沉百宝箱

shí niáng [Bm] nù chén bǎi bǎo xiāng

若无真情无绝唱

ruò wú [Am] zhēn qíng wú jué [D7] chàng

 

2. 情海无惊波涛凶

qíng hǎi [G] wú jīng bō tāo xiōng

风流淹没红尘中

fēng liú [Em] yān méi hóng chén zhōng

大浪淘尽多少痴情种

dà làng [C] táo jìn duō shǎo chī [D] qíng zhǒng

雷峰塔呀白娘子

léi fēng [Em] tǎ yā bái niáng zǐ

红楼梦中梦难醒

hóng lóu [Bm] mèng zhōng mèng nán xǐng

千古绝唱千古情

qiān gǔ [D7] jué chàng qiān gǔ [G] qíng

 

Pre-chorus: 自古红颜多薄命

zì gǔ [Em] hóng [D] yán duō [G] báo mìng

有情总被无情伤

yǒu qíng [Em] zǒng bèi [C] wú qíng [D] shāng

孟姜女哭长城

mèng jiāng [Em] nǚ kū [Bm] cháng chéng

千古绝唱谁人听

[Em] qiān gǔ jué chàng [C] shuí rén [Em] tīng

梁山伯祝英台

liáng [D] shān [C] bó zhù [D] yīng [G] tái

千古绝唱唱到今

qiān gǔ [Am] jué chàng [D] chàng dào [Em] jīn

 

Chorus: 孟姜女哭长城

mèng jiāng [G] nǚ kū cháng [D] chéng

千古绝唱谁人听

qiān gǔ [C] jué chàng shuí rén [D] tīng

梁山伯祝英台

liáng shān [Em] bó zhù yīng [D] tái

千古绝唱唱到今

qiān gǔ [C] jué chàng chàng dào [D7] jīn

孟姜女哭长城

mèng jiāng [G] nǚ kū cháng [D] chéng

千古绝唱谁人听

qiān gǔ [C] jué chàng shuí rén [D] tīng

梁山伯祝英台

liáng shān [Em] bó zhù yīng [D] tái

千古绝唱唱到今

qiān gǔ [C] jué chàng [D7] chàng dào [G] jīn

Outtro: [Em][D][C]-[Em][D][Em]-[C][D]-[Bm][Em]-[C][D][Em]