Một đời cho anh (Dạ khúc nửa vầng trăng – Yuè bàn xiǎo yè qǔ – 月半小夜曲) (Halfmoon serenade – Dạ khúc nửa vầng Trăng ハーフムーン・セレナーデ

Phiên bản: Một đời cho anh

Lời Việt: Khúc Lan

Trình bày: Nhật Hạ

 

Intro: [Am][F]-[G][F][E7]-[Am][F][Dm]-[Am][E7][Am]

Cuộc tình đã tan [Am] vỡ còn gì mình cho [F] nhau hỡi anh

Kỷ niệm vẫn xanh [G] ngát một thời dìu dắt đôi [F] ta qua chốn [E7] nao

Dù tình đã cay [Am] đắng quá nhiều mà lòng sao [F] vẫn in [Dm] sâu

Vẫn giữ trong [B7] tim giấc mơ [E7] thương đau

Từng chiều xuống em [Am] vẫn đợi chờ bờ môi [F] nghe xót xa

Còn gì hỡi anh [G] những nụ cười từng phút bên [F] nhau vui biết [E7] bao

Ngày nào biết anh [Am] có về tìm để em vẫn [F] mãi trông [Dm] mong

Vẫn giữ cho [E7] nhau yêu dấu [Am] ban đầu

Tình như [F] bão tố [G] đã trôi qua này

còn chi [Am] đâu tình yêu [F] như ngàn ngọn [Dm] sóng [E7]

Mộng vừa xanh [Am] ngát tình đã tan nát lệ sầu nào [F] có ai lau

[G] Nhắc đến tên một người lòng mình sao [F] vẫn chơi [E7] vơi

Dù anh có [Am] mãi xa vắng em còn buồn một [Dm] bóng đơn côi

Vẫn giữ trong [Bdim] tim,

câu [E7] ái ân không phai đến [Am] bạc đầu

---------------------

Phiên bản tiếng Quan Thoại (Mandarin version)

Dạ khúc nửa vầng trăng - Yuè bàn xiǎo yè qǔ - 月半小夜曲

Lý Khắc Cần (Hacken Lee - 李克勤); Dung Tổ Nhi (Joey Yung - 容祖兒)

 

Intro: [Am][Dm][G][F][E7]-[Am][Dm][E7][Am]

 

1. 仍然倚在失眼夜 望天边星宿

Réng rán yǐ zài [Am] shī yǎn yè wàng tiān [A7] biān xīng [Dm]

仍然听见小提琴 如泣似诉再挑逗

Réng rán tīng jiàn [G] xiǎo tí qín rú qì [C] sì sù zài tiāo [E7] dòu

为何只剩一弯月留在我的天空

wéi hé zhī shèng [Am] yī wān yuè liú zài wǒ [A7] dí tiān [Dm] kōng

这晚以后音讯隔绝

Zhè [F] wǎn yǐ [B7] hòu yīn xùn [E7] gé jué

 

2. 人如天上的明月 是不可拥有

Rén rú tiān shàng [Am] dí míng yuè shì bù [A7] kě yōng [Dm] yǒu

情如曲过只遗留 无可挽救再分别

Qíng rú qū guò [G] zhī yí liú wú kě wǎn [C] jiù zài fēn [E7] bié

为何只是失望 填密我的空虚

Wéi hé zhī shì [Am] shī wàng tián mì wǒ [A7] dí kōng [Dm]

这晚夜没有吻别

Zhè [F] wǎn yè [E7] méi yǒu [Am] wěn bié

仍在说永久 想不到是借口

Réng zài shuō [F] yǒng [G] jiǔ xiǎng bù [Em] dào shì jiè [Am] kǒu

从未意会要分手

Cóng wèi [F][Dm] huì yào [Bb] fēn [E7] shǒu

 

Chorus: 但我的心每分每刻仍然被她占有

Dàn wǒ dí [Am] xīn měi fēn měi kè réng rán bèi [A7] tā zhān [Dm] yǒu

她似这月儿仍然是不开口

[G] Tā sì zhè yuè ér réng rán shì [C] bù kāi [E7] kǒu

提琴独奏独奏著:明月半倚深秋

Tí qín dú [Am] zòu dú zòu zhù: míng yuè bàn [A7] yǐ shēn [Dm] qiū

我的牵挂 我的渴望 直至以后

Wǒ dí qiān [F] guà wǒ dí kě [E7] wàng zhí zhì [Am] yǐ hòu

---------------------

Phiên bản tiếng Nhật (Japanese version)

Halfmoon serenade – Dạ khúc nửa vầng Trăng

ハーフムーン・セレナーデ "月半小夜曲

Trình bày: Naoko Kawa

 

Intro: [Am][Dm][G][F][E7]-[Am][Dm][E7][Am]

 

1. あなたのもとへ 届くなら

Anata no [Am] moto e todo-[Dm] ku nara

水面に散った 金の枯れ葉を

Minamo ni [G] chitta kin no [C] kareha [E7] wo

風つまびく音符にして 想い伝える

Kaze tsuma-[Am] biku onpu [Dm] ni shite o-[F] moi-[B7] tsutae-[E7] ru

 

2. 月の雫を 左手に

Tsuki no [Am] shizuku wo [Dm] hidarite ni

涙でそっと ひとつにつなぐ

Namidade [G] sotto hitotsuni [C] tsuna-[E7] gu

好きな人と結ばれたい 深く祈るわ

Sukinahi-[Am] to to musuba-[Dm] retai fu-[F] ka-[E7] ku ino-[Am] ruwa

青春の雲が切れる 

Seishun [F] no [G] kumo [Em] ga kire-[Am] ru

季節抱きしめ

Kise-[F] tsu-[Dm] daki-[Bb] shi-[E7] me

 

Chorus 1: 誰もみんな ひとりぼっちだから

Dare mo [Am] minna hotori poc-[A7] chi daka-[Dm] ra

優しさを愛おしむのね

[G] Yasashisa wo ito o-[C] shimu no [E7] ne

抱きしめて 遠く あなたの胸の

Dakishi-[Am] mete tooku anata [A7] no mune [Dm] no

命の響きに 満ちる夢※

inochi [F] no hibiki-[E7] ni michiru [Am] yume

 

3. ふたりでいても 切なくて

Furaride [Am] itemo setsu-[Dm] nakute

あなたの指を ぎゅっとかんだの

Anata no [G] yubi wo gyutto [C] kanda-[E7] no

恋をしても男の人 迷わないのね

Koi wo shi-[Am] temo otoko [A7] no hi-[Dm] to ma-{C] yo-[B7] wanai [E7] no ne

 

4. 流れ落ちた 星の輪が

Nagarete [Am] ochita hoshi [A7] no wa [Dm] ga

胸の泉に 波を立てれば

Mune no i-[G] zumini namida [C] wo tatere-[E7] ba

欠けた月は淋しさに似て 心痛むの

Kaketa tsu-[Am] ki wa sabishi-[Dm] sa ni nite ko-[F] ko-[E7] ro ita-[Am] mu no

美しい瞳のまま

Utsuku-[F] shi-[G] i hito-[Em] mi

どうぞ愛して

no ma-[Am] ma dou-[F] zo [Dm] ai-[Bb] shi-[E7] te

 

Chorus 2: 幸福をさがす 幸福ふたり

Shiawa-[Am] se wo sagasu shiawa-[A7] se futa-[Dm] ri

抱きしめて生きてゆけたら

[G] Dakishimete ikite [C] yuketa-[E7] ra

離さないで あゝ 時の銀河に

Hanasa-[Am] naide a, toki no [A7] ginga [Dm] ni

流され 大人になろうとも

Nagasa-[F] re otona [E7] ni narou [Am] tomo