Mưa tuyết (Tuyết xưa – Piu syut – 飄雪) (Hana Saku Tabiji – 花咲く旅路 – Flowering Journey)

Phiên bản 1: Tuyết xưa

Lời Việt: Khúc Lan

Trình bày: Lưu Bích

 

Intro: [G][Em][D7][Em][C][Am][D7]-[G][Em][D7][Em][C][Am]

 

1. [G] Ngoài kia mưa tuyết [D7] rơi mang nỗi [Am] đau giữa chiều hoang [G] vắng

Người ơi em vẫn [D7] mơ, mơ bóng [Am] ai nơi tận phương [G] trời

[Am] Ta đã xa rồi xa, tình hôm [Bm] nay vẫn luôn nồng say

Từng cơn [Em] gió sắt se [G] lòng nơi bến [Am] xưa có em đợi [D7] mong

 

2. [G] Tình yêu như giấc [D7] mộng luôn có [Am] em muôn đời say [G] đắm

Về đâu bao kỷ [D7] niệm

câu ái [Am] ân ai đành hững [G] hờ

[Am] Xin giữ trong vòng tay nụ hôn [Bm] kia sẽ không tàn phai

Niềm mơ [Em] ước vẫn đong [G] đầy sao đã [Am] quên cánh chim ngày [D7] mai

 

ĐK: [G] Giọt lệ rơi trên [D7] má, tiếng [Em] yêu mịt mùng

Hãy quên [Bm] nụ cười ấm [D7] êm mãi mãi xa [G] vời

 

3. [G] Ngoài kia mưa tuyết [D7] rơi mang nỗi [Am] đau giữa chiều hoang [G] vắng

Người ơi em vẫn [D7] mơ, mơ bóng [Am] ai nơi tận phương [G] trời

[Am] Trong trái tim nồng say tình yêu [Bm] như những ly rượu cay

Niềm thương [Em] nhớ, có ai [G] ngờ ta mang [Am] theo cánh hoa chiều [D7] mưa.

* [G] Giọt lệ rơi êm [D7] ái giấc [Em] mơ tuyệt vời

Có em [Bm] một đời vấn [D7] vương khúc hát bên [G] người

---------------------

Phiên bản 2: Mưa tuyết

Lời Việt: Minh Tâm

Trình bày: Tài Linh & Tú Châu

 

Intro: [G][Em][D7][Em][C][Am][D7]-[G][Em][D7][Em][C][Am]

 

1. [G] Mùa đông tuyết trắng [D7] rơi vẫn mãi [Am] rơi trên đường phố [G] vắng

Chợt nhung nhớ xót [D7] xa thương tiếc [Am] bao kỷ niệm êm [G] đềm

[Am] Ta đã xa người ơi người có [Bm] nhớ có thương gì không

Nhìn tuyết [Em] trắng rơi [G] đầy sao bỗng [Am] thương nhớ anh nhiều [D7] hơn

 

2. [G] Ngày xưa tuyết vẫn [D7] rơi tôi với [Am] anh trên đường phố [G] vắng

Vòng tay cơn lửa [D7] tình say đám [Am] môi sưởi lòng lạnh [G] lùng

[Am] Cơn gió vô tình qua làm tỉnh [Bm] giấc thoáng cơn mộng mơ

Từng hạt [Em] tuyết tuyết rơi vun [G] đầy như mắt [Am] tôi ướt tuôn lệ [D7] rơi

 

ĐK: [G] Giờ mình tôi cô [D7] đơn lẻ [Em] loi không nguôi

Tiếc thương [Bm] nhiều cho mối [D7] tình đã sớm phai [G] tàn

 

3. [G] Ngày xưa tuyết vẫn [D7] rơi tôi với [Am] anh trên đường phố [G] vắng

Vòng tay cơn lửa [D7] tình say đám [Am] môi sưởi lòng lạnh [G] lùng

[Am] Cơn gió vô tình qua làm tỉnh [Bm] giấc thoáng cơn mộng mơ

Từng hạt [Em] tuyết tuyết rơi vun [G] đầy như mắt [Am] tôi ướt tuôn lệ [D7] rơi

 

ĐK: [G] Giờ mình tôi cô [D7] đơn lẻ [Em] loi không nguôi

Tiếc thương [Bm] nhiều cho mối [D7] tình đã sớm phai [G] tàn

--------------------

Phiên bản 3: Bến xưa

Lời Việt: Trung Nghĩa

Trình bày: Cẩm Ly

 

Intro: [G][Em][D7][Em][C][Am][D7]-[G][Em][D7][Em][C][Am]

 

1. [G] Thời gian qua rất [D7] mau nơi bến [Am] xưa con thuyền im [G] vắng

Chờ người đi đã [D7] xa bao tháng [Am] năm mong người quay [G] về

[Am] Thôi ngóng chông chờ [D7] mong, mùa đông [G] sang lá rơi dòng sông

Từng đêm [Em] vắng âm [Bm] thầm, ôm giấc [Am] mơ nhớ anh lòng [D7] đau.

 

2. [G] Giờ em ra bến [D7] xưa, mang nỗi [Am] đau kết thành hoa [G] trắng

Dòng sông trôi cuốn [D7] theo muôn cánh [Am] hoa cho tình phai [G] dần

[Am] Thương nhớ chi hoài [D7] công, tình yêu [G] kia biết chăng còn không

Mùa đông [Em] trắng gió sương mịt [Bm] mù bóng dáng [Am] anh khuất nơi trùng [D7] xa.

 

ĐK: [G] Giờ mình em đêm [D7] đêm nhớ [Em] thương không thôi

Giấc mơ [G] buồn hoen ướt [D7] mi theo nước xuôi [G] dòng

* [Am] Anh đã quên tình [D7] em ngàn năm [G] sau vẫn tuôn lệ rơi

Mùa đông [Em] trắng gió sương mịt [Bm] mù bóng dáng [Am] anh khuất nơi trùng [D7] xa

[G] Giờ mình em đêm [D7] đêm nhớ [Em] thương không thôi

Giấc mơ [G] buồn hoen ướt [D7] mi theo nước xuôi [G] dòng

--------------------

Phiên bản tiếng Quảng Đông (Cantonese version)

Tuyết rơi (Piu syut - 飄雪)

Trình bày: Trần Tuệ Nhàn (Priscilla Chan - 陳慧嫻)

 

Intro: [G][Em][D7][Em][C][Am][D7]-[G][Em][D7][Em][C][Am]

 

1. 又见雪飘过 飘于伤心记忆中

[G] jau gin syut piu [D7] gwo piu jyu [Am] soeng sam gei jik [G] zung

让我再想你 却掀起我心痛

joeng ngo zoi soeng [D7] nei koek hin [Am] hei ngo sam [G] tung

早经分了手 为何热爱尚情重

[Am] zou ging fan liu sau wai ho [Bm] jit ngoi soeng cing cung

独过追忆岁月 或许此生不会懂

duk gwo [Em] zeoi jik seoi [G] jyut waak heoi [Am] ci saang bat wui [D7] dung

 

2. 又再想起你 抱拥飘飘白雪中

[G] jau zoi soeng hei [D7] nei pou jung [Am] piu piu baak syut [G] zung

让你心中暖 去驱走我冰冻

joeng nei sam zung [D7] nyun heoi keoi [Am] zau ngo bing [G] dung

冷风催我醒 原来共你是场梦

[Am] laang fung ceoi ngo sing jyun loi [Bm] gung nei si coeng mung

像那飘飘雪泪下 弄湿冷清的晚空

zoeng naa [Em] piu piu syut leoi [G] haa nung sap [Am] laang cing dik maan [D7] hung

原来是那麽深爱你

[G] jyun loi si naa [D7] mo [Em] sam ngoi nei

此际伴着我追忆的心痛

ci zai [Bm] bun zyu ngo [D7] zeoi jik dik sam [G] tung

-------------------

Phiên bản tiếng Nhật (Japanese vsersion)

Hana Saku Tabiji - 花咲く旅路 - Flowering Journey

Trình bày: Yuko Hara

 

Intro: [G][Em][D7][Em][C][Am][D7]-[G][Em][D7][Em][C][Am]

 

1. 鈴なりの花を摘み

[G] Suzu nari [D7] no hana [Am] wo tsu-[G] mi

吹く風に夏を知る

Fuku kaze [D7] ni natsu [Am] wo shi-[G] ru

おだやかに ああおだやかに

[A] Odayaka ni, aa, [G] odayaka ni

今ぼんやり遠くをながめてる

Ima [Em] bonyari [G] tooku wo [Am] nagame te-[D7] ru

 

2. はるかなる空の果て

[G] Haruka na-[D7] ru sora [Am] no ha-[G] te

想い出が駆けめぐる

Omoide [D7] ga ka ke [Am] megu-[G] ra

なだらかな このなだらかな

[Am] Nadaraka na kono [G] nadaraka ni

名前さえ知らない坂だけど

Na ma [Em] e sae [G] shira nai [Am] sa ka da ke-[D7] do

 

Chorus: 咲く紫は旅路を彩どる

[G] Saku mura [D7] sak-[Em] i wha Ta bi-[G] ji wo [D7] irodo-[G] ru

 

3. 何処へと鳥は鳴き

[G] Isu koe [Dm] to tori [Am] wha na-[G] ki

夢出ずる国をゆく

Yu meizu-[D7] ru kuni [Am] wo yu-[G] ku

世の中は ああ世の中は

[Am] Yo no naka wha, aa, [G] yo no naka wha

なぜこんなに急いてと流れゆく

Naze [Em] konnani [G] sei te to [Am] nagare te [D7] ku

 

Chorus: 今宵は月が旅路を照らそうぞ

[G] Ko yoi wa [D7] tsuk-[Em] i ga Ta bi-[G] ji wo te-[D7] ra sou-[G] zo

 

4. 喜びが川となり

[G] Yorokobi [D7] ga kawa [Am] to na-[G] ri

悲しみは虹を呼ぶ

Kanashimi [D7] wha ni ji [A] wo yo-[G] bu

道無きぞ この旅だけど

[Am] Michi naki de kono [G] tabi da ke do

でもこんなに上手に歩いてる

Demo [Em] konnani [G] jyou zu ni [Em] aru ite-[D7] ru

 

Chorus: 稲穂の先が いつしか垂れコウベ

[G] Inaho no [D7] sak-[Em] i ga Itsu-[G] shi ka [D7] tare ko-[Em] u be

咲く紫は旅路を彩どる

[G] Saku mura [D7] sak-[Em] i wha Tabi [G] ji wo [D7] iro-[G] doru

------------------

Phiên bản tiếng Anh (English version)

Trình bày: Châu Huệ Mẫn (Vivian Chow - 周慧敏)

 

Intro: [G][Em][D7][Em][C][Am][D7]-[G][Em][D7][Em][C][Am]

 

1. [G] You don't care for [D7] me, you don't [Am] carry where I have [G] been

I've done all I [D7] could, so that I [Am] could be with [G] you

[Am] Anyway you want, I do [Bm] everything you need

Maybe [Em] now you can [G] see, that our [Am] love was went to [D7] be

 

2. But I was so [D7] wrong, always [Am] thought I could be [G] strong.

When you left me [D7] here, you took [Am] my heart away [G] dear

[Am] I feel so alone, I've been [Bm] missing you so long,

I just [Em] can't carry [G] on, feeling [Am] lost at all a-[D7] lone.

 

Chorus: [G] You love me with [D7] a whole [Em] broken heart,

Left me [Bm] here thinking [D7] why we fall a-[G] part