Nàng (Hey) (Nàng hỡi)

1. Nàng [C] hỡi! Biết mấy hân hoan khi ta bên nhau lần nữa

Và mắt môi em long lanh khi nói với anh

Bằng [G7] ngàn lời ru êm [Dm] ái

Nàng [Dm] hỡi vẫn biết không ai xui ta nên duyên gặp gỡ

Mà lúc quen nhau ôi [G7] ân tình đã bao giờ

Hỏi rằng em có [C] nhớ

 

2. Nàng [C] hỡi, nếu giữa đôi ta không mang trong tim hờn dỗi

Để những oan khiên hôm nao chợt đến trên môi

Thì [G7] ngày nay ta chung [Dm] lối

Nàng [Dm] hỡi nếu nghĩ đôi ta vui chơi trong men tình ái

Thì chắc không ai âu [G7] lo mà giữ cho nhau

Để giờ này lòng [C] hoen máu

 

ĐK: Em [F] ơi mặc dù quanh đây lung linh bao nhiêu [C] bóng hình

Mà vì yêu em nên [Dm] tim anh vẫn vô tình

Một [G7] trời bao la hương hoa cho ta với [C] mình

Này [G7] em, em [C] hỡi xin [F] em

Trở về nơi đây bên anh yên vui cõi [C] đời

Chỉ mình em thôi riêng anh mơ ước [Dm] lâu rồi

Như [F] hình với bóng không [G7] rời

 

3. Nàng [C] hỡi chớ có kiêu sa khi anh cô đơn lạnh giá

Còn nhớ khi ta nâng niu hạnh phúc trong tay

Thì [G7] đừng làm hồn tan [Dm] vỡ

Nàng [Dm] hỡi, hãy cố quên đi quên đi bao nhiêu lầm lỡ

Và sẽ không ai ngu [G7] ngơ tìm lỗi nơi ai

Để đời ta vui mãi [C] mãi

 

ĐK: Em [F] ơi mặc dù quanh đây lung linh bao nhiêu [C] bóng hình

Mà vì yêu em nên [Dm] tim anh vẫn vô tình

Một [G7] trời bao la hương hoa cho ta với [C] mình

Này [G] em, em [C] hỡi xin [F] em

Trở về nơi đây bên anh yên vui cõi [C] đời

Chỉ mình em thôi riêng anh mơ ước [Dm] lâu rồi

Chỉ cần em thôi đôi [G7] ta phiêu du khắp [C] trời

------------------

English Version

 

1. [C] Hey! It's wonderful to see you once again

To see your smile and hear you call my name

There is [G7] so much to [Dm] say

[Dm] Hey! It isn't accidental that we met

Your love is something that I [G7] can't forget

So I wander your [C] way

 

2. [C] Hey! If one of us won't try to dry the tears

Tomorrow is the world of yester years

Let us [G7] live for to-[Dm] day

[Dm] Hey! Although we played a game of love and lost

I wouldn't change a single [G7] dream because

If you loose you [C] must pay

 

Chorus: It's [F] true I've have so many others [C] loves to share

But I will close my eyes and [Dm] you'll be there

No [G7] matter where I go, you're [C] ev'rywhere

Er [G7] er, er [C] er ...If [F] you

Come back to me and see how [C] much I care

I only want to live if you are [Dm] there

To [F] give your love to [G7] me

 

3. [C] Hey! Don't let me spend another day alone

Remember all the happiness we've known

Lets re-[G7] live yester-[Dm] day

[Dm] Hey! We' ve known a world of loneliness and pain

We'll never make the same mis-[G7] takes again

May if only you'll [C] stay

 

Chorus: It's [F] true I've have so many others [C] loves to share

But I will close my eyes and [Dm] you'll be there

No [G7] matter where I go, you're [C] ev'rywhere

Er [G7] er, er [C] er ...If [F] you

Come back to me and see how [C] much I care

I only want to live if you are [Dm] there

To [F] be with you l’d travel every [G7] where

Er [G7] er, er [C] er ...

It's [F] true I've have so many others [C] loves to share

But I will close my eyes and [Dm] you'll be there

No [G7] matter where I go, you're [C] ev'rywhere

-------------------

Spanish version

 

1. [C] Hey! no vayas presumiendo por ahí

Diciendo que no puedo estar sin ti

Tú qué [G7] sabes de [Dm] mi

[Dm] Hey! ya sé que a ti te gusta presumir

Decir a los amigos [G7] que sin ti

Ya no puedo vi-[C] vir.

 

2. [C] Hey! no creas que te haces un favor

Cuando hablas a la gente de mi amor

Yte [G7] burlas de [Dm] mi

[Dm] Hey! que hay veces que es mejor querer así

Que ser querido y no po-[G7] der sentir

Lo que siento [C] por ti.

 

Chorus: Ya [F] ves, tú nunca me has querido [C] ya lo ves

Que nunca he sido tuyo [Dm] ya lo sé

Fue [G7] sólo por orgullo ese [C] querer

Er [G7] er, er [C] er Ya [F] ves

De que te vale ahora [C] presumir

Ahora que no estoy ya junto a [Dm] ti

Que [F] les dirás de [G7] mi

 

3. [C] Hey! recuerdo que ganabas siempre tú

Que fillas de ese triunfo una virtud

Yo era [G7] sombra y tú [Dm] luz.

[Dm] Hey! no sé si tú también recordarás

Que siempre que intentaba ha-[G7] cer la paz

Yo era un río en tu [C] mar

 

Chorus: Ya [F] ves, tú nunca me has querido [C] ya lo ves

Que nunca he sido tuyo [Dm] ya lo sé

Fue [G7] sólo por orgullo ese [C] querer

Er [G7] er, er [C] er Ya [F] ves

De que te vale ahora [C] presumir

Ahora que no estoy ya junto a [Dm] ti

Que [F] les dirás de [G7] mi

[C] Hey! ahora que ya todo terminó

Que como siempre soy el perde-[Bm] dor

Cuando [G7] pienses en [Dm] mi

[Dm] Hey! no creas que te guardo algún rencor

Es siempre más feliz quien [G7] más amó

Y ese siempre fui [C] yo

Ya [F] ves, tú nunca me has querido [C] ya lo ves

Que nunca he sido tuyo [Dm] ya lo sé

Fue [G7] sólo por orgullo ese [C] querer

Er [G7] er, er [C] er Ya [F] ves

Tú nunca me has querido [C] ya lo ves

Que nunca he sido tuyo [Dm] ya lo sé

Fue [G7] sólo por orgullo ese [C] querer

------------------

French version

 

1. [C] Vois...

C´est moi qui fais ce soir le premier pas

On s´ennuyait un peu mon cœur et moi

On re-[G7] vient près de [Dm] toi

[Dm] Vois...

Rien qu´un instant je ne vais pas rester

Je prends de tes nouvelles et [G7] je m´en vais

Je ne fais que pass-[C] er.

 

2. [C] Moi

Je te retrouve au millieu de tes fleurs

Chez toi la vie a toutes les couleurs

Et le [G7] goût du bon-[Dm] heur.

[Dm] Moi

En noir et blanc je vois passer les jours

Comme un brouillard qui tourne-[G7] rait autour

Des choses de [C] l´amour.

 

Refrain: Je [F] sais

En amour il faut toujours [C] un perdant

J´ai eu la chance de ga-[Dm] gner souvent

Et [G7] j´ignorais que l´on pouvait souf-[C] frir autant.

Je [F] sais

En amour il faut toujours [C] un perdant

J´ai eu la chance de gagner sou-[Dm] vent

Je [F] t´ai perdue, pour-[G7] tant.

 

3. [C] Vois...

C´est moi qui fais ce soir le premier pas

On ne fait plus semblant mon cœur et moi

On a [G7] besoin de [Dm] toi.

[Dm] Vois...

Je n´aurais jamais cru qu´un jour viendrait

Où près de toi je me re-[G7] trouverais

Aussi désam-[C] paré.