Người hãy quên em đi ( English ver.)

 

1. Hey [Em]baby, so [Am]we are [D]apart today

There [G]were one time [C]endless kisses, now they [Am]all are gone

Your [F#dim]warmth is gone from my [B7]lips.

Hey [Em]baby, the word [Am]''love'' is [D]now fading

I'm left[G] with only[C] lonely nights, and falling[Am] tears

Listen to[F#dim] the time ticking [B7]by.

 

Please forget about[Em] me, and love me no[Am] more

If you have no[D] more attachments to[Em] me

Please forget about[Em] me, and expect no[Am] more

Nothing to re[F#dim]gret and no hard [B]feelings.

 

For this love [C]would not last [D]forever.

Consider it [Bm]a tender en[Em]ding

Love is like [Am]a gentle breeze [B7]blowing

Please forget about[Em] me.

 

Our promises[Em] of [Am]being [D]together

Re[G]member we used to be [C]so

Light [Am]and carefree [F#dim]Just the two of [B7]us

So [Em]today, i'm bitterly[Am] hurt that you're [D]changed

Our vows[G] are gone with the wind [C]and

I'm[Am] left alone [F#dim]listen to my cry of [B7]pain.

 

Please forget about[Em] me, and love me no[Am] more

If you have [D]no more attachments to[Em] me

Please forget about[Em] me, and expect no[Am] more

Nothing to [F#dim]regret and no hard [B]feelings.

 

For this love [C]would not last [D]forever

Consider it [Bm]a tender en[Em]ding

Love is like [Am]a gentle breeze [B7]blowing

Please forget about [Em]me...