Nhịn một câu để sống (Người đau khổ nhất thế gian – Quán shì jiè zuì shāng xīn dí rén – 全世界最伤心的人)

Nguyên tác Nhạc Hoa: Người đau khổ nhất thế gian

(Quán shì jiè zuì shāng xīn dí rén - 全世界最伤心的人)

Phiên bản 1: Nhịn một

câu để sống

Lời Việt: Tâm Phát TV

Trình bày: Mỹ Thuyền

 

1. [Dm] Nhịn một

câu để sống mặc kệ người [Am] ta nói gì

[Bb] Giả điên giả khùng không cần suy [Am] nghĩ

[Gm] Người thông minh đương nhiên cái đầu là [Am] đi kiếm tiền

[Bb] Chứ không ai ra [C] đường đi kiếm [Dm] chuyện

 

2. [Dm] Nhịn một

câu chưa chắc là mình sẽ thua thất bại

[Bb] Cứ để những thằng thể hiện ra [Am] oai

[Gm] Chẳng quan tâm hơn thua đem tiền về [Dm] nhà đi mới hay

[Bb] Xem ai hơn ai ở ngày [Am] mai

 

ĐK: Nhịn nhục để [Dm] sống, cứ giả điếc giả điên giả [Am] khùng

Những thằng sống [Bb] xấu nó ép ta đi vào đường [F] cùng

Hơn nhau cái [Gm] đầu cái não, bận tâm chi [Am] thằng bố láo

Rồi ngày mai [Bb] đấy tâm can không ngay sẽ nhìn [Am] thấy

Ở đời mình [Dm] sống đâu có phải hơn thua cái [Am] miệng

Mà mình hơn [Bb] nhau là để xem thằng nào nhiều [F] tiền

Nhịn để ra [Gm] đường kiếm lúa, nhịn đâu phải [Am] là ta thua

Một ngày nào [Bb] đó ta xem [C] coi thằng nào là [Dm] vua

------------------------------------

Version 2: Nhịn một

câu để sống

Thái Ngọc Hiệp chỉnh lý, tái bản và trình bày

 

1. [Dm] Nhịn một

câu để sống mặc kệ người [Am] ta nói gì

[Bb] Giả điên giả khùng không cần suy [F] nghĩ

[Gm] Người thông minh đương nhiên tiên phong là [Am] đi kiếm tiền

[Bb] Chứ không ai ra [C] đường đi xỏ [Dm] xiên

 

2. [Dm] Nhịn một

câu chưa chắc là mình sẽ [Am] thua thảm bại

[Bb] Cứ để những thằng thể hiện ra [F] oai

[Gm] Chẳng quan tâm hơn thua mang tiền về [Dm] nhà đi mới hay

[Bb] Sẽ biết sống đúng hay là [Am] sai

 

ĐK: Nhịn nhục để [Dm] sống, cứ giả điếc giả điên giả [Am] khùng

Những thằng sống [Bb] xấu o ép ta đi vào đường [F] cùng

Hơn nhau cái [Gm] đầu cái não, quan tâm chi [Am] thằng bố láo

Rồi ngày mai [Bb] đấy tâm can không ngay là sẽ [Am] thấy

Ở đời mình [Dm] sống, đâu có phải hơn thua cái [Am] miệng

Mà lại hơn [Bb] thua ganh ghét nhau cũng bởi vì [F] tiền

Ta đi ra [Gm] đường kiếm lúa, nhưng đâu phải [Am] là ta thua

Người đời miệng [Bb] nói thêu hoa nhưng [C] trong tâm toàn tà [Dm] ma

------------------------------------

Phiên bản tiếng Quan Thoại (Mandarin version)

Người đau khổ nhất thế gian - Shì jiè shàng zuì shāng xīn dí rén - 世界上最伤心的人

Trình bày: Ngô Tử Hàm (Wu Zi Han - 吴紫涵); Trần Thiếu Hoa (Chen Shao Hua -陈少华)

Thường Ái Phi (Chang Ai Fei - 常艾非)

 

1. 曾经梦想我们的爱是天堂

[Dm] Céng jīng mèng xiǎng wǒ men de ài [Am] shì tiān táng

不顾一切跟你飞翔

[Bb] Bù gù yī qiē gēn nǐ fēi [Am] xiáng

我以为把一生的爱都用光

[Gm] Wǒ yǐ wéi bǎ yī shēng de ài [Am] dōu yòng guāng

就能够到地老天荒

[Bb] Jiù néng gòu dào [C] dì lǎo tiān [Dm] huāng

 

2. 千辛万苦伤痕累累恋着你

[Dm] Qiān xīn wàn kǔ shāng hén lèi lèi [Am] liàn zhe nǐ

只换来一句请原谅

[Bb] Zhī huàn lái yī jù qǐng yuán [Am] liàng

我要的地久天长都成奢望

[Gm] Wǒ yào de dì jiǔ tiān cháng [Dm] dōu chéng shē wàng

不如将自己埋葬

[Bb] Bù rú jiāng zì jǐ mái [A7] zàng

 

Chorus:

我就是世界上最伤心的人

Wǒ jiù shì [Dm] shì jiè shàng zuì shāng xīn de [Am] rén

我也是世界上最爱你的人

Wǒ yě shì [Bb] shì jiè shàng zuì ài nǐ de [Am] rén

我爱的很疲惫我爱得很狼狈

Wǒ ài de [Gm] hěn pí bèi, wǒ ài de [Am] hěn láng bèi

这辈子爱的梦想都被你撕碎

Zhè bèi zi [Bb] ài de mèng xiǎng dōu bèi nǐ sī [A7] suì

我就是世界上最伤心的人

Wǒ jiù shì [Dm] shì jiè shàng zuì shāng xīn de [Am] rén

我也是世界上最爱你的人

Wǒ yě shì [Bb] shì jiè shàng zuì ài nǐ de [Am] rén

我的心为你醉我的心为你碎

Wǒ de xīn [Gm] wéi nǐ zuì, wǒ de xīn [Am] wéi nǐ suì

这辈子我都不会再去爱别人

Zhè bèi zi [Bb] wǒ dōu bù huì [C] zài qù ài bié [Dm] rén