Nỗi buồn kỹ nữ (Chitarra Romana – Pour tous chante ma guitare – Mimosa)

Intro: [Am][Em][B7][Em]-[Am][Em][B7][Em]

Người vũ nữ khi bóng [Em] đêm tàn

Màn nhung khép son phấn [B7] nhòa

Đường khuya vắng lê gót âm thầm

Buồn theo bước chân rã rời

Về khu phố không ánh [Em] đèn

Đời hiu hắt như làn [Am] gió đông

Tình cô đơn như làn [Em] mây trời

Buồn xa vắng theo mây cuốn [B7] không rời,

ôi xót xa ôi u [Em] hoài

[Am][Em][B7][Em]-[Am][Em][B7][E]

[E] Nào ngày nào còn rộn vang [B7]

câu hát

Bao đón đưa ôi bao là [E] những đợi chờ

Giờ đây sao nghe những quạnh [B7] hiu quanh mình

Giờ đây sao hoang vắng [E] cô liêu

[E] Ngày nào còn mộng mơ vây [B7] kín

Ôi tháng năm thêu hoa dệt [E] gấm tuyệt vời

Giờ đây sao riêng có mình [B7] lê thân gầy

Với nỗi nhớ dâng đầy [Em] xót xa

--------------------

Chitarra Romana by Connie Francis

 

Intro: [Am][Em][B7][Em]

 

1. Sotto un manto di [Em] stele

Roma bella mi [B7] appare,

[B7] Solitario il mio cuor

[B7] Disilluso d'amor

Vuol nell'ombra [Em] cantar.

Una muta [Am] fontana

E un balcone la-[Em] ssù

O chitarra Ro-[B7] mana

Accompagnami [Em] tu!

[Am][Em][B7][E]

[E] Suona,suona mia [B7] chitarra,

Lascia piangere il mio [E] cuore

Senza casa e senza [B7] amore

Mi rimanii solo [E] tu!

[E] Se la voce è un pò [B7] velata

Accompagnami in [E] Sordina

La mia bella Forna-[B7] rina

Al balcone non c'è [E] più !!

[Am][Em][B7][Em]

 

2. Purple shadows are [Em] creeping

And the fountain is [B7] weeping

[B7] Hear the trees gently sigh

[B7] While the winds murmur by

As they ride from [Em] afar

All my memories [Am] awaken

'Neath each bright watching [Em] star

Play for one who's [B7] forsaken

On my Roman [Em] guitar

[Am][Em][B7][E]

[E] Suona,suona mia [B7] chitarra

Lascia piangere il mio [E] cuore

Senza casa e senza [B7] amore

Mi rimanii solo [E] tu!

[E] Se la voce è un pò ve-[B7] lata

Accompagnami in Sor-[E] dina...

La mia bella Forna-[B7] rina

Al balcone non c'è [E] più !!

[Am][Em][B7][Em]

 

Outro: O chitarra Ro-[B7] mana

Accompagnami [Em] tu !!

--------------------

Pour tous chante ma guitare by Tino Rossi

 

Intro: [Am][Em][B7][Em]

 

1. Une étoile se [Em] lève

Voici l´heure du [B7] rêve

Loin des bruits citadins

Les amants vont soudain

Envahir les jar-[Em] dins

Un chanteur so-[Am] litaire

Sans amour et sans [Em] loi

Dit: Je n´ai sur la [B7] terre

Ma guitare, que [Em] toi.

[Am][Em][B7][E]

[E] Chante chante ma gui-[B7] tare

Chante chante au clair de [Em] lune

Pour la blonde et pour la [B7] brune

Pour tous ceux qu´il faut char-[E] mer

[E] Rien jamais ne nous sé-[B7] pare

Entre nous point de dis-[E] tance

Mon coeur rythme des ca-[B7] dences

Et ta voix me dit d´ai-[Em] mer.

[Am][Em][B7][Em]

 

2. Au hasard de sa [Em] route

Plein d´espoir ou de [B7] doute

Enlacé, délaissé

Le chanteur a passé

Et les ans l´ont cas-[Em] sée

Mais son coeur a des [Am] ailes

Et dit comme en vos [Em] jours

Ma guitare fi-[B7] dèle

Tu me restes tou-[Em] jours.

[Am][Em][B7][E]

[E] Chante chante ma gui-[B7] tare

Chante chante au clair de [Em] lune

Pour la blonde et pour la [B7] brune

Pour tous ceux qu´il faut char-[E] mer

[E] Rien jamais ne nous sé-[B7] pare

Entre nous point de dis-[E] tance

Mon coeur rythme des ca-[B7] dences

Et ta voix me dit d´ai-[Em] mer.

Ma guitare fi-[B7] dèle

Chante chante l´a-[Em] mour

--------------------

Mimosa by Pan Xiu Qiong (Phan Tú Quỳnh)

 

Intro: [Am][Em][B7][Em]-[Am][Em][B7][Em]

夜色那样美好,

yè sè nà yàng [Em] měi hǎo ,

为什么还有烦恼,

wéi shén me huán yǒu [B7] fán nǎo ,

你要做迎春花,

nǐ yào zuò yíng chūn huā ,

不要像含羞草,

bù yào xiàng hán xiū cǎo ,

只管把头儿摇。

zhī guǎn bǎ tóu ér [Em] yáo 。

眼前是花月良宵,

yǎn qián shì huā yuè [Am] liáng xiāo ,

我们要喜上眉梢,

wǒ mén yào xǐ shàng [Em] méi shāo ,

我们要尽情欢笑,

wǒ mén yào jìn qíng [B7] huān xiào ,

不要像含羞草。

bù yào xiàng hán xiū [Em] cǎo 。

[Am][Em][B7][E]

人生就像海上浪涛,

[E] rén shēng jiù xiàng hǎi shàng [B7] làng tāo ,

潮起潮来有谁知道,

cháo qǐ cháo lái yǒu shuí [E] zhī dào ,

潮来就像万马奔腾,

cháo lái jiù xiàng wàn mǎ [B7] bēn téng ,

潮去变作静静悄悄。

cháo qù biàn zuò jìng jìng [E] qiǎo qiǎo 。

人生就是这样匆忙,

[E] rén shēng jiù shì zhè yàng [B7] cōng máng ,

何必再寻什么烦恼,

hé bì zài xún shén me [E] fán nǎo ,

我们应该尽情欢笑,

wǒ mén yīng gāi jìn qíng [B7] huān xiào ,

不要把那头低倒。

bù yào bǎ nà tóu [Em] dī dǎo 。

(* 魔镜歌词网

mó jìng gē [Em] cí wǎng)