Rồi mình cũng xa lạ (Hoạn nạn mới tỏ chân tình – waan naan gin zan cing – 患難建真情) (Chuộc tội – Shú zuì – 贖罪)

Phiên bản: Rồi mình cũng xa lạ

Lời Việt: Vũ Xuân Hùng

Trình bày: Thanh Hà

 

1. Đời [D] đôi ta đang vui bỗng [A] dưng chia lìa

Tình [Bm] quá thắm thiết phút chốc thờ [A] ơ

Cớ sao [G] anh quay mặt làm [D] ngơ để mình cũng [A] xa lạ

 

2. Ngày [D] xưa ta bên nhau nói [A]

câu chung tình

Đời [Bm] đó đã quyết sẽ mãi bền [A] lâu

Gió cuốn [G] đi

câu thề cùng [A] với giấc mơ xinh [D] đẹp

TĐK: [G] Ngày nào anh đi sao không nói [D] năng gì

Dù mỗi chữ ly [G] biệt là ngày em [A] nghe cơn giông kéo [D] về

Gửi vào tan [C] phá trái tim sầu [A] đau

 

ĐK: [D] Tình mình thật đẹp sao [A] đứt ngang đời

[Em] Lời thề ngọt ngào anh [Bm] nỡ quên rồi

[G] Một thuở đời rất tươi [A] hồng một [Bm] thuở tình yêu say [A] đắm

[D] Giờ còn lại gì trong [A] trái tim buồn

[Em] Giọt lệ ngậm ngùi em [Bm] khóc riêng cho mình!

[G] Ngẩm cười thầm cám ơn [A] người dẫu [Bm] đổi thay!

Outtro: [G][D]-[Em][A]-[C][A]-[D]

--------------------

Phiên bản tiếng Quảng Đông (Cantonese version)

Hoạn nạn mới tỏ chân tình - waan naan gin zan cing - 患難建真情

Trình bày: Quan Thục Di (Shirley Kwan - 關淑怡)

 

1. 誰在遠遠悄悄蕩來

seoi [D] zoi jyun jyun ciu [A] ciu dong loi

無聲的將心鎖劈開

mou [Bm] seng dik zoeng sam so pek [A] hoi

交出真心的愛 伴我默默接未來

gaau ceot [G] zan sam dik ngoi bun [D] ngo mak mak zip [A] mei loi

 

2. 曾示意叫你不用來

cang [D] si ji giu nei [A] bat jung loi

曾冰封的心不會開

cang [Bm] bing fung dik sam bat wui [A] hoi

收起心中愛 曾經的不可再

sau hei [G] sam zung ngoi cang [A] ging dik bat ho [D] zoi

 

Pre-chorus: 誰料你是至真至誠

[G] seoi liu nei si zi zan [D] zi sing

全心的相愛 誰料你實太癡情

cyun sam dik soeng ngoi [G] seoi liu [A] nei sat taai ci [D] cing

誰人能拒絕在門外

seoi jan nang [C] keoi zyut zoi mun [A] ngoi

 

Chorus: 共渡患難建真情

[D] gung dou waan naan gin [A] zan cing

原來情濃早心中載

[Em] jyun loi cing nung zou [Bm] sam zung zoi

引領我跨障礙 是你令我變改

[G] jan ling ngo kwaa zoeng [A] ngoi si [Bm] nei ling ngo bin [A] goi

默默望著你彷似呆

[D] mak mak mong zyu nei [A] fong ci ngoi

抱歉從前我不應該

[Em] pou hip cung cin ngo [Bm] bat jing goi

要你每天盼望又期待

[G] jiu nei mui tin paan [A] mong jau kei [Bm] doi

Outtro: [G][D]-[Em][A]-[C][A]-[D]

--------------------

Phiên bản tiếng Quang Thoại (Mandarin version)

Chuộc tội - Shú zuì - 贖罪

Trình bày: Quan Thục Di (Shirley Kwan - 關淑怡)

 

1. 再喝下这杯我就会醉

zài [D] hē xià zhè bēi wǒ [A] jiù huì zuì

希望可以忘了心碎

[Bm] wàng kě yǐ wàng liǎo xīn [A] suì

不只这一回 我用这方式赎罪

bù zhī [G] zhè yī huí wǒ [D] yòng zhè fāng shì [A] shú zuì

 

2. 我已经后悔放你单飞

[D] yǐ jīng hòu huǐ fàng [A] nǐ dān fēi

无助令我痛彻心扉

[Bm] zhù líng wǒ tòng chè xīn [A] fēi

到底还有谁 能比我更伤悲

dào dǐ [G] huán yǒu shuí néng [A] bǐ wǒ gēng shāng [D] bēi

 

Pre-chorus: 你曾经使我像玫瑰

[G] nǐ zēng jīng shǐ wǒ xiàng [D] méi guī

让爱不枯萎 你真心给我安慰

ràng ài bù kū wěi [G] nǐ zhēn [A] xīn gěi wǒ ān [D] wèi

现在我却无力挽回

xiàn zài wǒ [C] què wú lì wǎn [G] huí [A][G][A]

 

Chorus: 在乎你的心交给谁

[D] zài hū nǐ de xīn [A] jiāo gěi shuí

不要让我只有宿醉

[Em] bù yào ràng wǒ zhī [Bm] yǒu sù zuì

这后悔的滋味 令我 满心疲惫

[G] zhè hòu huǐ de zī [A] wèi líng [Bm] wǒ mǎn xīn pí [A] bèi

在乎你的心交给谁

[D] zài hū nǐ de xīn [A] jiāo gěi shuí

未曾为谁流泪憔悴

[Em] wèi zēng wéi shuí liú [Bm] lèi qiáo cuì

要怎么做才能没有罪

[G] yào zěn me zuò cái [A] néng méi yǒu [Bm] zuì

Outtro: [G][D]-[Em][A]-[C][A]-[D]