Tình không đổi thay (Làm sao anh có thể để em buồn? Nǐ zěn me shě dé wǒ nán guò – 你怎麼捨得我難過)

Phiên bản: Tình không đổi thay

Lời Việt: Nguyễn Ngọc Thiện

Trình bày: Nguyễn Hưng

 

Intro: [Am][Dm]-[G][C]-[Dm][Am]-[F][Dm][E7]

 

1. [Am] Khi tình yêu cách xa ta [Dm] nghe trống vắng đời nhau

[G] Góc phố thân quen giờ như nhuốm [C] buồn

[Dm] Bước chân ngày xưa giờ [Am] kín dấu rêu phong

Đâu là [F] lối về đâu là bóng dáng người [E7] yêu xưa

 

2. [Am] Khi đời xa vắng nhau ta [Dm] ôm nỗi nhớ cuồng si

[G] Nỗi nhớ không tên giờ đây rã [C] rời

[Dm] Phố xưa trầm ngâm còn ngồi [Am] chờ bóng dáng năm xưa

Mong chờ [F] héo mòn em [E] hỡi anh vẫn mong [Am] chờ [A]

 

ĐK: Anh [Dm] vẫn nhớ mãi góc phố năm [G] xưa

Ngày em [C] đến với đoá hư [F]

Em [Dm] đến thắp sáng con [E7] tim

[Am] ôm trên tay bao hạnh [A] phúc

Em [Dm] đến đốt cháy tiếng hát than [G] van

Đời anh [C] mãi sẽ không hao [F] gầy

[Dm] ước vẫn đến reo [E7] vui

Nghe trong [Am] anh xuân đến [Am] bao giờ

------------------

Phiên bản tiếng Quan Thoại (Mandarin version)

Làm sao anh có thể để em buồn? Nǐ zěn me shě dé wǒ nán guò - 你怎麼捨得我難過

Trình bày: Hoàng Thẩm Nguyên (Huang Pin Yuan - 黃品源); Trịnh Y Kiện (Ekin Cheng - 鄭伊健)

 

1. 对你的思念 是一天又一天

[Am] duì nǐ de sī niàn shì [Dm] yī tiān yòu yī tiān

孤单的我 还是没有改变

[G] gū dān de wǒ huán shì méi yǒu gǎi [C] biàn

美丽的梦 何时才能出现

[Dm] měi lì de mèng hé [Am] shí cái néng chū xiàn

亲爱的你 好想再见你一面

qīn ài [F] de nǐ hǎo xiǎng zài jiàn nǐ [E7] yī miàn

 

2. 秋天的风 一阵阵地吹过

[Am] qiū tiān de fēng yī [Dm] zhèn zhèn dì chuī guò

想起了去年的这个时候

[G] xiǎng qǐ liǎo qù nián de zhè gè shí [C] hòu

你的心到底在想些什么

[Dm] nǐ de xīn dào dǐ [Am] zài xiǎng xiē shén me

为什么留下这个结局让我承受

wéi shén me [F] liú xià, zhè gè [E7] jié jú ràng wǒ [Am] chéng shòu [A7]

 

Chorus: 最爱你的人是我 你怎么舍得我难过

[Dm] zuì ài nǐ de rén [G] shì wǒ, nǐ zěn me [C] shè dé wǒ nán [F] guò

在我最需要你的时候 没有一句话就走

zài wǒ [B7] zuì xū yào nǐ de [E7] shí hòu, méi yǒu [Am] yī jù huà jiù [A7] zǒu

最爱你的人是我 你怎么舍得我难过

[Dm] zuì ài nǐ de rén [G] shì wǒ, nǐ zěn me [C] shè dé wǒ nán [F] guò

对你付出了这么多 你却没有感动过

duì nǐ [B7] fù chū liǎo zhè me [E7] duō nǐ què méi yǒu [Am] gǎn dòng guò