Tình vỡ tan (Niềm hạnh phúc lứa đôi – Một kiếp phong ba – Xiāo sǎ zǒu yī huí – 瀟灑走一回 – Say you’ll be mine)

Phiên bản: Tình vỡ tan

Lời Việt: Khúc Lan

Trình bày: Minh Tuyết; Phương Thanh

[Am] Tình đôi ta sao vỡ tan để em [Am] ngồi một bóng u hoài

Từng hạt [G] mưa rơi trên chiếc [C] lá khô [F] chờ mùa thu vàng [Em] úa

[Am] Nếu đã biết trước tình [Em] yêu ta ly tan

Cách [Dm] chia thì [G] đừng ước [C]

[F] Cho em bao nhiêu đắng [Em] cay, trong con tim đắm [Dm] say

Bóng [Em] ai khi chiều [Am] phai

[Dm] Ai cho em giây [Em] phút ân [Am] tình

[F] Đã thấy những giấc [G] mơ thương [C] yêu

[Dm] Ai cho em bao [Am] đắm say, cho em thêm [Em] đắng cay

[Dm] Cuộc tình mình này [Em] sao vỡ [Am] tan

--------------------

Phiên bản: Một kiếp phong ba

Lời Việt: Nhật Ngân

Trình bày: Bảo Hân

[Am] Dòng thời gian mang những thăng trầm [Am] trong đời ai biết ra sao

Tình yêu [G] như mây khói [C] vút bay xa [F] dần thời thơ mộng [Em]

[Am] Ta mong quên đi thời [Em] gian

Cho ta [Dm] vui cuộc [G] đời, dù đời đắng [C] cay

[F] Ta mong quên đi nỗi [Em] đau vây quanh ta

Đã bao [Dm] ngày vẫn [Em] không nhạt [Am] phai.

[Dm] Mưa rơi mưa [Em] vẫn rơi [Am] hoài

[F] Nỗi nhớ vẫn [G] mãi dâng [C] cao

[Dm] Trong ta bao nhung [Am] nhớ lên chơi vơi ai [Em] biết chăng

[Dm] Lòng này một [Em] trời những [Am] phong ba

--------------------

Phiên bản: Niềm hạnh phúc lứa đôi

Lời Việt: Kỳ Phát

Trình bày: Lynda Trang Đài

[Am] Này anh yêu xin giữ giấc mơ trong [Am] niềm hạnh phúc đôi mình

Đừng gây [G] bao đau xót đắng [C] cay theo [F] dòng thời gian mộng [Em] ước

[Am] Yêu anh giữ mãi tình [Em] yêu thương hôm [Dm] nay

Để [C] cho đời nhiều thắm [C] tươi

[F] Yêu anh yêu anh mãi [Em] yêu anh luôn

Để [Dm] đôi uyên ương [Em] mãi không rời [Am] nhau

[Dm] Cho em luôn say [Em] đắm trong [Am] chăn nồng

[F] Dẫu sẽ phải giẫy [G] chết trong [C] đớn đau

[Dm] Cho em xin hơi [Am] thở nhau, ôm em trong đôi [Em] cánh tay

[Dm] Cho em luôn mãi [Em] sống [Am] đắm say

[Dm] Đôi ta luôn mãi [Em] sống [Am] với nhau

--------------------

English version: Say you'll be mine

Trình bày: Tokyo Square

[Am] Heaven of the sky will be mine [Am] when you say you're mine

Oh, my [G] darling, say you you'll [C] be mine [F] love you all the [Em] time

[Am] Love you forever

[Em] Always to [Dm] gether till the [G] end of [C] time

[F] Love you forever [Em] and ever more

I a-[Dm] dore that [Em] you're my [Am] love

[Dm] Tell me you'll [Em] always be [Am] mine

[F] Love me till the [G] end of [C] time

[Dm] Hold me in your [Am] arms now, tell me you're [Em] mine now

[Dm] Always and for [Em] ever [Am] more

------------------

Phiên bản tiếng Quan Thoại (Mandarin Version)

Một kiếp phong ba - Xiāo sǎ zǒu yī huí - 瀟灑走一回

Trình bày: Diệp Tịnh Văn (Sally Yeh - 叶倩文)

天地悠悠 过客匆匆 潮起又潮落 

[Am] Tiān dì yōu yōu guò kè cōng cōng [Am] cháo qǐ yòu cháo luò

恩恩怨怨 生死白头 几人能看透 

ēn ēn [G] yuàn yuàn shēng sǐ [C] bái tóu [F] jǐ rén néng kàn [Em] tòu

红尘啊滚滚 痴痴啊情深

[Am] hóng chén yā gǔn gǔn [Em] chī chī yā qíng shēn

聚散终有时 

[Dm] jù sàn [G] zhōng yǒu [C] shí

留一半清醒 留一半醉

[F] liú yī bàn qīng xǐng [Em] liú yī bàn zuì  

至少梦里有你追随 

[Dm] zhì shǎo [Em] mèng lǐ yǒu nǐ zhuī [Am] suí

我拿青春赌明天 

[Dm] wǒ ná qīng chūn [Em] dǔ míng [Am] tiān

你用真情换此生 

[F] nǐ yòng zhēn qíng [G] huàn cǐ [C] shēng

岁月不知人间 多少的忧伤 

[Dm] suì yuè bù zhī [Am] rén jiān duō shǎo de [Em] yōu shāng

何不潇洒走一回

[Dm] hé bù xiāo sǎ [Em] zǒu yī [Am] huí