遥远的你 (Anh nơi xa xôi)

Qī yuè de [A]fēng

bā yuè de [E]

bēiwéi de [F#m7]wǒ xǐhuān yáoyuǎn de [C#m]

nǐ hái wèi[D]lái

zěn gǎn lǎo [A]

wèilái de [Bm7]wǒ hé nǐ fèngpéi dào[E]

nǐ ruò tóng[A]

wǒ yīdìng [E]

kě nǐ bìng [F#m7]bù zàiyì wǒ de chū[E]

nǐ de guò[D]

wúfǎ cān[A]

dàn wǒ [Bm7]háishì[E] xǐhuān [A]

 

yáoyuǎn [A]de nǐ xiànzài nǎ[E]

[F#m7]shēnghuó shìfǒu [C#m]rúyì

[D]huāqí cǐshēng [A]zhǐ yījì

[Bm]zěn néng cuòguò xiāng[E]

yáoyuǎn [A]de nǐ wǒ hǎo xiǎng [E]

[F#m7]xiàng zhōngle áoyè de [C#m]yǐn

[D]nǐ xiào qǐlái shì [A]hǎo tiānqì

[Bm] yángguāng sǎ mǎnle

[E]wǒ de hū[A]

 

qī yuè de [A]fēng

bā yuè de [E]

bēiwéi de [F#m7]wǒ xǐhuān yáoyuǎn de [C#m]

nǐ hái wèi[D]lái

zěn gǎn lǎo [A]

wèilái de [Bm7]wǒ hé nǐ fèngpéi dào[E]

nǐ ruò tóng[A]

wǒ yīdìng [E]

kě nǐ bìng [F#m7]bù zàiyì wǒ de chū[E]

nǐ de guò[D]

wúfǎ cān[A]

dàn wǒ [Bm7]háishì[E] xǐhuān [A]

 

[A] [E] [F#m] [E] [D] [A] [Bm7] [E]

 

yáoyuǎn [A]de nǐ xiànzài nǎ[E]

[F#m7]shēnghuó shìfǒu rú[C#m]

[D]huāqí cǐshēng [A]zhǐ yījì

[Bm]zěn néng cuòguò xiāng[E]

yáoyuǎn [A]de nǐ wǒ hǎo xiǎng [E]

[F#m7]xiàng zhōngle áoyè de [E]yǐn

[D]nǐ xiào qǐlái shì [A]hǎo tiānqì

[Bm7] yángguāng sǎ mǎnle

[E]wǒ de hū[A]

 

qī yuè de [A]fēng

bā yuè de [E]

bēiwéi de [F#m7]wǒ xǐhuān yáoyuǎn de [C#m]

nǐ hái wèi[D]lái

zěn gǎn lǎo [A]

wèilái de [Bm7]wǒ hé nǐ fèngpéi dào[E]

nǐ ruò tóng[A]

wǒ yīdìng [E]

kě nǐ bìng [F#m7]bù zàiyì wǒ de chū[B]

nǐ de guò[D]

wúfǎ cān[A]

dàn wǒ [Bm7]háishì[E] xǐhuān [A]

 

[A]La la [E]la la [F#m]la la la

[D]La la [A]la la [Bm7]la [E]

Xǐhuān [A]